Appendice a La Umana Commedia VII
La preghiera a San Carletto
Padre nostro che sei in Washington, sia santificato il tuo nome, venga la tua impresa, sia
fatta la tua volontà sulla terra così come nella Carlyle
Dacci oggi il nostro terrore quotidiano e perdonaci le nostre pratiche sessuali
Come noi vorremmo perdonare te che hai compiuto tali pratiche contro di noi.
E non guidarci verso il blocco mentale, ma liberaci dai malfattori
Perché tuo è il regno e il potere e la gloria fino a che continuerai a dirlo
O la fine del mondo in un modo o nell’altro arriverà prima.
The Bush's Prayer
Our father
who art in washington
hallowed be thy name
thy corporation come
thy will be done
on earth as it is in carlyle
give us this day our daily dread
and forget us our sex practices
as we would forgive you who make sex practice against us
and lead us not into obfuscation
but deliver us from evildoers
for thine is the kingdom
and the power
and the glory
until you say so
or the end of the world
whichever comes first
Salmo 23 per il nostro tempo
Bush è il mio pastore, io sarò nella miseria.
Egli mi ha condotto nei silenziosi stabilimenti, egli mi ha fatto dormire sulle panchine
pubbliche, egli ha confermato i miei dubbi sul Partito Repubblicano,
egli mi ha guidato sui sentieri della disoccupazione per la salvezza del Partito.
Io temo davvero I malfattori, perché tu ne parli continuamente.
I tuoi tagli alle tasse per i ricchi e il tuo deficit di bilancio mi rattristano profondamente.
Tu mi consacri con un debito che mai finirà e i miei risparmi e beni se ne voleranno via molto
presto. Con certezza povertà e vita dura mi seguiranno e i miei figlioli disoccupati
dovranno abitare nel mio scantinato, per sempre.
Psalm 23 for Our Time
Bush is my shepherd, I shall be in want.
He leadeth me beside the still factories,
He maketh me to lie down on park benches,
He restoreth my doubts about the Republican party.
He guideth me onto the paths of unemployment for the party's sake.
I do fear the evildoers, for thou talkst about them constantly.
Thy tax cuts for the rich and thy deficit spending,
They do discomfort me.
Thou anointeth me with never-ending debt,
And my savings and assets shall soon be gone.
Surely poverty and hard living shall follow me,
And my jobless children shall dwell in my basement forever.
Nessun commento:
Posta un commento